با وجود تمام احترامی که برای زبان فارسی قایلم باید بگم واقعن ازنظر لغت و گستردگیش انگلیسی خیلی کامل تره!!
مثال میزنم!
ما فعلی توی فرسی نداریم که به این اشاره کنه یکی رو یا یه چیزی رو ازپنجره پرت کنی بیرون اما توی انگلیسی هست defenestrate فعلشه!
یا lucubration به بیدار موندن و با نور شمع درس خوندن میگن
یا فرض کنین ما یه لغت داریم تو فارسی "همدستی" حالا تو انگلیسی complicity همون همدستیه اما مترادفاش خیلی زیادن مثلن چند تاشو ببینینش:
conspiracy -> توی این حالت میشینن نقشه میکشن که مخفیانه یه کار غیر قانونی بکنن
confederacy -> توی این حالت یه گروه یا کشور یا ایالت جمع میشن تا کار خبیثانه مثلن بکنن مثل داعش!
collusion -> این یه نوع همدستیه که دو تا گروه با هم ائتلاف تشکیل میدن بر ضد گروه سوم!
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
+بیشتر از شش ماه گذشت و من واقعن توی این شش ماه بزرگ شدم، هر روزش واقعن برام درس بود
+بازم باید بگم شکر؟ :دی